Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод icon

Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод




НазваниеПриложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод
Н. Дупленский
Дата конвертации07.05.2013
Размер22.42 Kb.
ТипДокументы
источник
1. /Приложение 1 Образцы бланков заказа.doc
2. /Приложение 10 Работа с изображениями и формулами.doc
3. /Приложение 11 Пересчет размерностей.doc
4. /Приложение 12 Сокращения на чертежах.doc
5. /Приложение 13 Шаблон для подготовки резюме.doc
6. /Приложение 2 Определение объема работы.doc
7. /Приложение 3 Особенности пунктуации.doc
8. /Приложение 4 Единицы физических величин.doc
9. /Приложение 5 Китайские и японские имена.doc
10. /Приложение 6 Стандарты СИБИД.doc
11. /Приложение 7 Системы транслитерации.doc
12. /Приложение 8 Нотариальное заверение.doc
13. /Приложение 9 Химические термины.doc
14. /СПР Рекомендации 2004 версия 1_02.doc
Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод
Приложение 10 включение сканированных изображений в текст перевода. Работа с формулами
Приложение 11 пересчет размерностей при переводе технических текстов
Приложение 12 некоторые надписи и сокращения, встречающиеся на чертежах, в спецификациях и таблицах
Приложение 13 шаблон для подготовки профессионального резюме переводчика
Приложение №2
Приложение №3 некоторые особенности применения правил пунктуации в различных языках. Римские и арабские цифры числа
Приложение №4 единицы физических величин основные единицы си
Приложение №5 сравнительная таблица транскрипции китайских иероглифов
Приложение №6 стандарты сибид
Приложение №7 системы транслитерации кирилловских алфавитов латинским гост 79-2000
Приложение №8 основные требования, предъявляемые к переводам, в отношении которых требуется нотариальное удостоверение подлинности подписи переводчика
Правила написания названий химических соединений в переводе на русский язык следует придерживаться написания названий химических соединений в соответствии c принятой в РФ номенклатурой
Союз переводчиков России

ПРИЛОЖЕНИЕ 1


ПРИМЕР БЛАНКА ЗАКАЗА НА ПЕРЕВОД ОТ РОССИЙСКОГО ЗАКАЗЧИКА-ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ФИРМЫ


ЗАКАЗ НА ПЕРЕВОД



Номер работы:




Переводчик:




Дата:




Наименование файла:




Куратор проекта:




Редактор:




Срок сдачи:




Исходный формат:




Конечный формат:




Объем работы:




Способ подсчета объема работы:




Языковая пара:




Ставка вознаграждения:




К оплате:




Специальные указания:






ПРИМЕР БЛАНКА ЗАКАЗА НА ПЕРЕВОД ОТ ИНОСТРАННОГО ЗАКАЗЧИКА-ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ФИРМЫ


ORDER FORM


FOR A FREE-LANCE ASSIGNMENT FOR
<наименование переводческой фирмы>


Mr./Ms./Company:




Address:




Accepts the following written translation assignment by <наименование переводческой фирмы>:




Subject/Occasion:




Original  Target Language:




Delivery Date:




Delivery Form:

by email <_____________> or as agreed

Arranged Fee:




Our Job Number:





Please state the job number in each fee note submitted. For book-keeping reasons we can only accept original fee note with your original signature.

General Terms & Conditions for freelance translation agencies and/or assignees shall apply. Before beginning the assignment, the translator shall return this order form by fax, signed and/or stamped, to <наименование переводческой фирмы>, whereupon it becomes binding. In cases of extreme urgency a verbal confirmation may suffice; however, a written order form must be sent in succession.


Place and Date

For <наименование переводческой фирмы>

____________________________________

Name

Place and Date

____________________________________

Signature of translator and/or office









Похожие:

Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconСоветский тыл в годы Великой Отечественной войны. Все для фронта, все для победы! Предварительная подготовка к уроку Ученикам поручается подготовить доклады: «Перевод экономики страны на военные рельсы»
Ученикам поручается подготовить доклады: «Перевод экономики страны на военные рельсы», «Производство военной техники», «Труженики...
Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconДокументы
1. /перевод.doc
Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconМбоу берёзовская сош №10 Герасименко Н. В
Даю свое согласие на перевод моего ребенка
Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconЦвета
Расставьте слоги в нужном порядке, чтобы получились слова. Рядом запишите их перевод на русский язык
Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconПриложение 3 форма бланка

Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconИнструкция по заполнению бланка №1 1Общие положения
В верхней (регистрационной) части бланка участником экзамена заполняются следующие поля
Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconИнформационные агентства, газеты и журналы на английском
Перевод ) World News ( Всемирные новости ) Обзор новостей по страницам информационных агентств мира
Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconНоводнев Гомер Цицеронович. Первая репетиция. Перевод с древнегреческого
Златой своей арфы касается нежно. Иль это Сирен-обольстительниц пенье доносится с моря?
Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconТри типа задач на перевод чисел из одной системы счисления в другую
Десятичные дроби в p-ичную систему счисления переводятся существенно сложнее. Это изложено в учебнике
Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconНаименование заказа: Поставка двухтрансформаторной комплектной подстанции Способ размещения: запрос котировок Наименование заказчика: Муниципальное унитарное предприятие «Александровэлектросеть»
Наименование заказчика: Муниципальное унитарное предприятие «Александровэлектросеть» Александровского района
Приложение 1 пример бланка заказа на перевод от российского заказчика-переводческой фирмы заказ на перевод iconПринято решением Советом оу №599 от «30» августа 2011протокол №1 утверждаю
Перевод обучающегося в другой класс параллели оформляется приказом директора образовательного учреждения персонально в отношении...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©sov.opredelim.com 2000-2015
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы